The comma in Chinese is the most frequently used punctuation mark. Furthermore, it’s also the most difficult to use among all the punctuation marks in Chinese.
A comma indicates a general pause interval in a sentence and it divides a sentence into meaning groups. In Chinese, a comma is used in the following cases:
When a pause between a subject and a predicate is needed within a sentence 当句中的主语和谓语之间需要停顿时
这所学校的学生，大部分是外国学生。Most of the students in this school are foreign students.
我昨天晚上吃的晚餐，一点都不好吃。The dinner I had last night was not good at all.
When a pause between the verb and the object is needed within the sentence 当句中的谓语和宾语之间需要停顿时
后来我才知道，他对我说的话是假话。I just knew later that what the told me was a lie.
你要知道，想考入这所大学需要付出很多努力。You know, it takes a lot of effort to get into this university.
When a pause after the adverbial at the beginning of the sentence is needed 句首的状语之后
对于这位教授，她并不陌生。She is no stranger to the professor.
关于那件事情，他有自己的观点。On that matter, he has his own point of view.
For a pause between the clauses within a complex sentence, a comma must be used besides the semicolon 复句内各分句之间的停顿，除了有时要用分号外，都要用逗号
要是不相信我们的理论能反映现实，要是不相信我们的世界有内在和谐，那就不可能有科学。If we do not believe that our theory can reflect the reality, if we do not believe that our world has inner harmony, there can be no science.
Used after a long subject 用在较长的主语后
苏州园林建筑各种门窗的精美设计和碉楼功夫，都让人叹为观止。The exquisite design and engraving of a variety of doors and windows of the architecture of The Classical Gardens of Suzhou are really stunning.
Used before a long object 用在较长的宾语前
许多学者认为，这些在中国南方刚出土的文物可以追溯到几千年前。Many scholars believe that these relics newly unearthed in southern China can be traced back thousands of years ago.
Between several long subjects 用在较长的主语之间
Mother’s painful telling, as well as the fact she witnessed, have inspired the idea of pursuing the truth in my childhood.
Between several long predicates 用在较长的谓语之间
那姑娘头戴草帽，身穿一定绿色的裙子，腰间还系者一跟红色的腰带。（戴, 穿 and系 are three predicates）The girl wears a straw hat, a green dress, and also a red waist belt.
Between several long objects 用在较长的宾语之间
必须懂得，对于文化传统，既不能不分青红皂白统统抛弃，也不能不管精华糟粕全盘继承。We must understand that, for cultural traditions, we can not indiscriminately abandon all, neither can we inherit overall, essence or dross.
After a prepositive predicate 用在前置的谓语之后
真高啊，上海的金茂大厦。Really high, Shanghai Jinmao Tower.
Before a postpositive adverbial 用在后置的状语之前
他吃力地站了起来，慢慢地。He struggled to stand up, slowly.
Before a postpositive attribute 用在后置的定语之前
我只是一个人，孤孤单单的。I’m just a man, alone.
Used after the modal particle if there is any within the sentence 用在句内语气词之后
他呢，倒是很乐意地，全神贯注地干起来了。He, however, was glad to be absorbed in the work.
Used between the coordinate elements with modal particles 用在句内带语气词的并列成分之间
八月的大街上摆满了水果，像甜瓜啊，西瓜啊，苹果啊，葡萄啊……The streets of August are filled with fruits like melons, watermelons, apples, grapes …
Used between double-reference elements or parentheses 用在复指成分或插说成分之后
王明，我的小学同学，高中毕业后就出国了。Wang Ming, my primary school classmate, went abroad after graduating from high school.
他，不用说，一定又买彩票了。He, needless to say, must have bought a lottery ticket.
Used after an exclamation, appellation or address with moderated tone. 语气缓和的感叹语，称谓语，或呼唤语之后。
哎呦，疼死我了，快给我看看。Oh, it hurts me, give me a quick look.
大爷，您需要帮助吗？Grandpa, do you need help?
喂，您是哪位？Hello, who are you?
Used after words of sequence 用在次序语之后
In a word, a comma is used between the meaning groups within a sentence. A comma indicates a pause less than a semicolon greater than a comma.